top of page

คำว่า เลิกขาย ในภาษาอังกฤษ

อัปเดตเมื่อ 13 ก.ย. 2566

ทุกวันนี้ การเมืองร้อนแรงและยังส่งผลไปธุรกิจอย่างรวดเร็วอีกด้วย การยกเลิกการขายสินค้า อาจเกิดขึ้นจากหลายเหตุผล รวมไปถึงเทรนด์เมนูเครื่องดื่ม “#มินต์ช็อกโกแลต” หรือ “#ช็อกโกแลตมินต์” จากผลกระทบการเมือง #ช็อกมินต์ อีกด้วย


ในบทความนี้ เราจะมาดูคำศัพท์และ idiom ที่เกี่ยวกับการยกเลิกการขายสินค้ากัน




Discontinue: การหยุดการผลิตหรือขายสินค้า

  • "The cafe decided to discontinue one of its product choices due to poor sales."


Pull the plug: การหยุดหรือยกเลิกโครงการหรือสินค้า

  • "After the rumor, they finally decided to pull the plug on the chocolate mint drink menu."


Phase out: การลดการใช้งานหรือการผลิตสินค้าอย่างทีละขั้น

  • "They are planning to phase out the drink menu over the next week."


Shelve: การเลื่อนแผนหรือโครงการไปในภายหลัง

  • "Due to negative reactions by the public, they had to shelve their plan for a new product line."


Kill a product: การหยุดการผลิตสินค้า

  • "They decided to kill chocolate mint drinks after the widespread rumor about the party."


ครูจิ๊บหวังว่าเราจะได้รู้จักศัพท์ใหม่เกี่ยวกับการยกเลิกการขายสินค้ามากขึ้นนะคะ


ที่ LBECenter.com เรามีคอร์สที่เกี่ยวข้องกับการเรียนรู้ภาษาอังกฤษผ่านกระแสสังคมที่น่าสนใจในหลากหลายหัวข้อ ถ้าคุณสนใจเรียนภาษาอังกฤษตัวต่อตัวกับครูจิ๊บ กรุณาติดต่อ www.lbecenter.com !


ดู 14 ครั้ง0 ความคิดเห็น

โพสต์ล่าสุด

ดูทั้งหมด
bottom of page