top of page

บัตรเขย่ง ภาษาอังกฤษคืออะไร

เราได้คำศัพท์ใหม่กันจากกกต. หรือ Election Commission (EC) เมื่อวานนี้คือคำว่า บัตรเขย่ง???


เพื่อนๆฟังแล้วอาจจะงงว่าอะไรยังไง ให้กกต.มาขยายความเองละกันค่ะ


แต่ว่า ในภาษาอังกฤษอาจจะยังไม่มีศัพท์คำนี้บันทึกไว้ แล้วเราจะเรียกมันยังไงดี


เขย่ง บัตรเขย่ง กกต. Election Commission
บัตรเขย่ง คำศัพท์ใหม่ของกกต.

เรามาดูคำศัพท์ของแต่ละคำกันดีกว่า เพื่อให้เข้าใจง่ายขึ้น


บัตร หรือในความหมายของกกต.ก็คือ บัตรเลือกตั้ง

ในภาษาอังกฤษเรียกว่า ballot (แบ-ล็อต)


ถ้ามีบัตรหลายใบก็อย่าลืมเติม s ให้เป็นคำนามพหูพจน์ เป็น ballots กันนะ


ส่วนคำว่าเขย่ง เป็นคำกริยา คือคำว่า tiptoe (ทิป-โท)


หรือถ้าอยากให้ให้ยาวขึ้น ก็มีกริยาวลีคือ go on tiptoe (โก ออน ทิปโท)


ถ้ากริยาที่บอกว่าเดินแบบเขย่งปลายเท้าไปเรื่อยๆ คือ


walk on someone's toes หรือ toe walking หากใช้เป็นคำนาม


ส่วนสว.ที่มาจากการแต่งตั้ง 250 คน เราจะเรียกว่า appointed 250-seat senate


ถ้ามีคำศัพท์ใหม่ออกมาอีก ครูจิ๊บจะมาอธิบายเพิ่มเติมนะคะ จะได้เม้าท์การเมืองกับเพื่อนเป็นภาษาอังกฤษได้


อิอิ #โป๊ะ ไม่โป๊ะไม่รู้


-------------------------------------------------------------------

หากใครสนใจเรียนภาษาอังกฤษกับครูจิ๊บออนไลน์ ทั้งเรียนพูด อ่านหรือเขียน เพื่อเตรียมสอบ #TOEFL #TOEIC #IELTS #ONET #GAT

สามารถติดต่อครูจิ๊บได้ที่เบอร์ 083-234-8768

www.lbecenter.com

www.facebook.com/lbecenter

ดู 451 ครั้ง0 ความคิดเห็น
bottom of page