ประท้วงในฮ่องกง

ช่วงหลายเดือนที่ผ่านมานี้ เพื่อน ๆ คงได้ยินข่าวการประท้วงในฮ่องกงที่รุนแรงมากขึ้น

วันนี้ครูจิ๊บเลยอยากมาสอนคำที่เกี่ยวกับการประท้วงให้เพื่อน ๆ ได้รู้กันค่ะ


protest (v) /โพร เทสต/

demonstrate (v) /เด้ เมิน สเตรท/

march (v) /มารช/ = เดินขบวน


การประท้วงที่ยืดเยื้อครั้งนี้ทำให้เกิดสถานการณ์ unrest /เอิ่น เร้สท/ (n) หรือความไม่สงบในฮ่องกง



การปฏิวัติของประชาชน เราสามารถใช้คำว่า

uprising (n) /เอิพ ไร้ ซิ่ง/

revolt (n,v) /ริ โว้ลท/

rebellion (n) /ริ เบ้ล เยิ่น/ = การก่อกบฏ


ส่วนผู้ประท้วงเราจะเรียกว่า protester, demonstrator เพราะการเติม suffix: -or,-er จะทำให้คำกริยาเป็นคำนามและบอกว่าคำนั้นเป็นคน


ถ้าการประท้วงรุนแรงขึ้นจนมีเกิดการจราจล เราจะเรียกว่า riot /ไร้ เอิท/ หรือ turmoil /เท้อ มอยล/ (n) ค่ะ


รูปจาก Miguel Candela/Anadolu Agency via Getty Images


แหล่งอ้างอิง

https://www.merriam-webster.com/

📌📌📌📌📌📌📌📌📌📌📌📌📌📌📌📌📌📌📌

หากใครสนใจเรียนภาษาอังกฤษกับครูจิ๊บตัวต่อตัวหรือแบบออนไลน์ ทั้งเรียนพูด อ่านหรือเขียน เพื่อเตรียมสอบ #TOEFL #TOEIC #IELTS #ONET #GAT

สามารถติดต่อครูจิ๊บได้ที่เบอร์ 083-234-8768

www.lbecenter.com

#LBECENTER

www.facebook.com/lbecenter

ดู 1 ครั้ง

Follow Us:

  • White Facebook Icon
  • White YouTube Icon

© 2018 by LBE Center. All rights reserved.