top of page

เรียนศัพท์จากนางพิไล กรงกรรม

อัปเดตเมื่อ 7 มิ.ย. 2562

จากฉากของละครกรงกรรมที่นางพิไลขโมยสร้อยทองจากแม่ย้อย


เรามาดูคำศัพท์ในภาษาอังกฤษเกี่ยวกับอาชญากรรมกันดีกว่าค่ะว่าจะใช้คำไหนกับนางพิไลได้บ้าง


กรงกรรม พิไล แม่ย้อย ละคร ช่อง 3 เรียนภาษาอังกฤษ
ฉากนางพิไลขโมยสร้อยทางจากแม่ย้อย

อย่างแรกเลย สิ่งที่นางพิไลทำเป็นการขโมย หรือ theft /เธ็ฟท/ ค่ะ


เพราะฉะนั้นเวลาที่เราไปแจ้งความเราจะต้องไปแจ้งว่านางพิไลเป็นหัวขโมย ในภาษาอังกฤษ ก็คือ thief /ธีฟ/


เพราะฉะนั้นขโมย เป็นคำกริยา ก็คือ steal /สตีล/


ส่วนสิ่งที่นางพิไลขโมยไปก็คือสร้อยทอง หรือ gold necklace /โกลด เน็กเลิซ/


การขโมยของนางพญานั้นไม่ตรงกับคำว่า mug /มัก/ เพราะว่านางพิไลไม่ได้ใช้กำลังในการขโมยสร้อยทอง


คำว่า mug จะใช้เวลาที่ถูกจี้ชิงทรัพย์ในที่สาธารณะค่ะ ถึงจะตรงกับคำนี้


ในฉากนี้ไม่มีพยานที่เห็นช่วงเวลาที่นางพิไลขโมยของ เพราะว่าทั้งสองคนออกไปหน้าร้าน

พยานในภาษาอังกฤษก็คือ witness /วิทเนิส/


เราต้องไปแจ้งความกับตำรวจค่ะว่านางพิไลมันทำผิดค่ะ ฮึ่ม


คำว่าแจ้งความคือ report … to the police ซึ่งในกรณีนางพิไล เราต้อง report theft to the police ค่ะ /ริพอรท เธ็ฟท ทู เดอะ เพอะลีซ/


แล้วเราต้องรอให้ตำรวจมาสืบสวนสอบสวน ซึ่งภาษาอังกฤษเรียกว่า investigate /อินเว็สติเกท/

ก่อนที่ตำรวจจะจับกุมนางพิไลได้ คำว่าจับกุมในภาษาอังกฤษก็คือ arrest /เออะเร็ส/


ตอนนี้นางพิไลเป็นแค่ผู้ต้องสงสัยซึ่งก็คือ suspect /ซัซสเป็ก/ เพราะว่าอยู่ใกล้กับแม่ย้อยในขณะที่แม่ย้อยล้มลงค่ะ


ถ้าตำรวจสอบสวนได้ความว่านางพิไลผิดก็จับมันเข้าคุกไปเลยค่ะ

imprison /อิมพริเซิ่น/ นางพิไลไปเลย


ดูกรงกรรมฉากนี้ก็ได้คำศัพท์ไปเยอะเลยนะคะ


ย้อนดูฉากนางพิไลขโมยสร้อยทองจากแม่ย้อยอีกครั้งที่

https://www.youtube.com/watch?v=Ma977EgAjqE



_______________________________________________

หากใครสนใจเรียนภาษาอังกฤษกับครูจิ๊บออนไลน์ ทั้งเรียนพูด อ่านหรือเขียน เพื่อเตรียมสอบ #TOEFL #TOEIC #IELTS #ONET #GAT

สามารถติดต่อครูจิ๊บได้ที่เบอร์ 083-234-8768

www.lbecenter.com

www.facebook.com/lbecenter

ดู 4 ครั้ง0 ความคิดเห็น
bottom of page