ตัดพี่ตัดน้องตัดพี่ตัดน้อง หรือตัดความสัมพันธ์กับใครสักคน ในภาษาอังกฤษต้องพูดว่ายังไง??? จะได้นำไปใช้ในสภาถูก อุ๊บส์ ไม่ใช้ค่ะ...
Thank you to hear ???? WHAT?พูดประโยคว่า Thank you to hear ถูกไหมในแกรมมาร์ภาษาอังกฤษ? เพื่อนๆ อาจจะเคยได้ยินคนหนึ่งพูดประโยคนี้กับนักข่าวต่างชาติ...
ใช้คำศัพท์ภาษาอังกฤษผิด ความหมายเปลี่ยนหนังสือพิมพ์ภาษาอังกฤษในเมืองไทยเจ้านึงพาดหัวข่าวเกี่ยวกับผลโหวตนายกรัฐมนตรีคนที่ 30 ของประเทศไทยโดยใช้คำว่า beat off /บีท เอิฟ/...
R.I.P. แปลว่าอะไรR.I.P. ย่อมาจากคำว่า Rest in peace หรือถ้าเทียบกับในภาษาไทยก็คือ ขอให้ไปสู่สุคติ เรามักจะใช้คำนี้เพื่อจารึกบนหลุมฝังศพ และในงานศพ...